Bahasa Inggris sudah ditetapkan sebagai bahasa internasional di dunia. Semua negara wajib bisa bahasa Inggris, atau setidaknya warganya tahu bahasa Inggris.
Di Indonesia sendiri, bahasa Inggris juga sudah menjadi mata pelajaran mulai dari sekolah dasar. Bahkan, anak-anak sebelum sekolah pun diajari bahasa Inggris di rumah. Tapi ternyata, bahasa Inggris yang selama ini kamu kira benar itu salah loh! Nggak percaya?
Boring dan Bored
Seringkali kita mengungkapkan kata "I'm boring" padahal artinya adalah "Aku membosankan". Sedangkan sebenarnya maksud kita adalah berkata "Aku bosan", yang seharusnya kita tulis "I'm bored".Thanks dan Thank
Mengucapkan rasa syukur kepada Tuhan sebaiknya "Thank God", bukan "Thanks God".Before dan Anyway
Ketika mengucapkan "terimakasih sebelumnya" gunakan "Thanks anyway", bukan "Thanks before". Before digunakan hanya jika ada kata lain yang mengikutinya. Jika mengucapkan thanks before kepada orang asing, maka orang asing akan bingung dan balik tanya "Before what?".Your dan You're
Ketika mengucapkan "sama-sama" kamu secara tak sengaja mengucapkannya "Your welcome", padahal yang benar adalah "You're welcome".Energic dan Energetic
Ketika mengungkapkan kata semangat seringkali kita berucap "energic", mungkin maksud kita karena itu berasal dari kata energi / semangat. Padahal, di kamus tidak ada kata energic, yang benar adalah "energetic".Worthed dan Worthy/Worth it
Meskipun terdengar seperti "worthed", tapi untuk mengucapkan kata yang berarti "layak" ini yangbenar adalah "Worthy atau worth it".Join With Us dan Join Us
Mana yang benar? Tentu yang "Join Us". Ajakan yang menggunakan kata sambung "dengan" bukan berarti harus memakai with seperti "Join with us".Take dan Give
Kali ini memakai logika, yang benar adalah memberi dulu baru menerima. Jadi "Take and give" itu salah, yang benar adalah "Give and take".Hurt dan Hard
Pengucapan 'A' dan 'U' dalam bahasa Inggris memang sekilas sama. Dan pengucapan yang benar adalah "No hard feeling", bukan "No hurt feeling".Bless dan Blessed
Untuk mengubah kata 'bless' menjadi kata kerja yang sebelumnya adalah kata sifat, perlu ditambah huruf 'ed', jadi yang benar "Have a blessed Sunday", bukan "Have a bless Sunday".
Itulah kalimat dalam bahasa Inggris yang ternyata sering kita salah mengucapkannya. Jadi mulai sekarang, ucapkan yang benar ya!
loading...
0 Response to "Oo..Kalimat ini dari Bahasa Inggris yang sering Salah Kita Ucapkan"
Post a Comment